С 25 ноября студенты и магистранты факультета лингвистики Университета «МИР» начинают работу над большим проектом по переводу краеведческого цикла сказок проекта «Сказки о Самарике» самарской журналистки и детской писательницы Марии Пашининой.

Основная нагрузка по переводу ляжет на выпускников, а среди студентов третьего курса будет проведен слепой конкурсный отбор. В декабре рабочая группа встретится с писательницей, чтобы обсудить нюансы перевода, задать вопросы и получить комментарии «из первых рук».

Студентам Университета «МИР» выпала честь стать частью городской легенды и достойно представить наш город и область для туристов со всего земного шара, ведь электронные и печатные книги Марии Пашининой – это популярный сувенир.

Под руководством преподавателей кафедры теории и практики перевода старшего преподавателя А.Б. Тарховой и доцента, к.ф.н. Д. Д. Кузнецовой, ребята получат огромный опыт художественного перевода и редактирования литературного текста.

Проект «Самарик» — это волшебные истории (автор – Мария Пашинина), целью которых, помимо воспитания, является знакомство детей Самарской области с достопримечательностями родного края. За четыре года (с сентября  2015г.) проект существенно расширился и видоизменился, хотя его суть – краеведческие сказки – осталась прежней.

Так, стараниями учителей волшебные истории используются в программах изучения краеведения в школах и детских садах. Детсад №119 ОАО «РЖД» разработал образовательную программу, полностью основанную на сказках о Самарике.

Проект «Самарик» признан лучшим в России (июль, 2019) по итогам V Акселерационной программы Фонда поддержки социальных проектов (Москва). После была пересмотрена стратегия развития проекта и истории о Самарике стали частью сказочной вселенной «Любовь-Земля» (в процессе создания)

http://samarik-skazki.ru/news/angliyskiy.html